رد شدن به محتوای اصلی

فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی: فرزند دختر، مهر گیتی است به پدر و مادر

تصاویری از بنیانگذار فلسفه اُرُدیسم  KzeZY

پدران و مادران شایسته، میان فرزندان خویش، فرق نمی گذارند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کودکان برای شاد بودن، بیش از هر چیزی به گفتگو با ما نیاز دارند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کودکان خویش را لوس و پررو بار نیاوریم که در بزرگسالی گستاخ و ناتوان خواهند بود. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کودکان سرزمین دروغ، راستگو نخواهند شد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

نفرین به والدینی که فرزندی بی ادب، خودخواه و گستاخ، پرورش می دهند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کودکی که گناه خویش را، بدون پرسش ما به گردن می گیرد، نخستین گام های پیروزمندی را برداشته است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

از آغاز باید نظم را به کودکانمان آموزش دهیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

دختر پاک، پریزاد خانه است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

دختر مهربان، خوشبختی بی پایان پدر و مادر است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

مادران و پدران بدانند، خیابان آموزشگاه کودکان نیست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

فرزند دختر، مهر گیتی است به پدر و مادر. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

دخترها را باید باور کرد، توانایی آنها به هیچ وجه کمتر از پسرها نیست، والدین می توانند با پشتیبانی از آنها، چهره های ماندگار آینده را پدید آورند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

تنها آرامشگاه همسران، خانه آنهاست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

حتی برای شوخی و خنده، کاری نکنید که موجب سوءظن همسرتان نسبت به شما شود، سوءظن استوارترین زندگی های زناشویی را نیز، به آنی از هم پاشیده است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کسی که همسر و کودک خویش را رها می کند، فر و بزرگی خویش را برای همیشه از دست داده است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کسی که هنگام انتخاب همسر، یکه تازی می کند و سخن ریش سپیدان را به هیچ می گیرد، بارها و بارها با اشک، رُخَش را خواهد شست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کوشش کنید همسرتان را از شهر و دیار خویش برگزینید، نبود ریشه های فرهنگی همسو، سختی به بار می آورد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کوشش کنیم، زندگی زناشویی آشنایان و بستگانمان، از هم گسیخته نشود. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

پیمان زناشویی آسان، ارزشمند است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

سخت نمودن پیمان زناشویی، به نام ارزش نهادن به سنت ها درست نیست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی


پوستر های بسیار زیبا برای دوستداران فلسفه اُرُدیسم Orodism KOZLQm

ادب، نمایه آغازین خرد است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

مهری ماندگار می ماند، که در آن ادب و برخورد درست، هویدا باشد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

ادب و کردار نیک، از جهان بزمگاهی خواهد ساخت. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

همه ما آدمیان، در برابر زیستگاه خویش مسئولیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

همان گونه که با کودکان مهربان هستیم، باید به زمین و آب و هوا نیز مهر بورزیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

دگرگونی، پایکوبی زمین است، برای پویش و زندگی. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

گیاهان، بهترین و پاکترین زنجیره خوراک آدمیان هستند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

گیتی، خود زایشگر است، زایشگر چیزی که به آن نیاز دارد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

روان رنجور، با زندگی در زیستگاه سبز، دوباره بالندگی خود را آغاز خواهد کرد. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

فلسفه هفت سین چیست؟ نشانه های آمیختگی آدمیان است با طبیعت. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

از روستاها تا شهرها، همه جا، نیاز به وجود "سازمان های مردم نهاد زیست محیطی" هست. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

کوشش برای داشتن هوای پاک، یکی از مهمترین وظایف بشر امروز است. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

ادب، خوش رفتاری و ستایش، تنها برای مراوده با بیگانگان نیست، بیش از همه، نزدیکان خویش را ستایش کنیم. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی
پوستر های بسیار زیبا برای دوستداران فلسفه اُرُدیسم Orodism KOZLRm


ادب خویش را هیچگاه فرو مگذار، با وجود آنکه مورد ریشخند باشی. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

ادب دارای ریشه است، خانواده و فامیل، نژاد و تبار، سرزمین و زیستگاه، همه و همه، بر میزان ادب هر آدمی تاثیر گذارند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

آدم با ادب، دروازه دلها را همیشه گشوده می بیند. فیلسوف حکیم اُرُد بزرگ خراسانی

نظرات

پست‌های معروف از این وبلاگ

ارد بزرگ و آسیای مرکزی

مقاله زیر از سایت پایگاه تاجیکستان برداشت شده است : ارد بزرگ اندیشمند برجسته فارسی زبان است که پیروان بسیاری در میان اهل اندیشه و دانش دارد . در تاجیکستان افکار او را همانند مادر تاجیکستان " گلرخسار صفی آوا " می دانند و در افغانستان او و احمدشاه مسعود را یک اندیشه و فکر مشترک می پندارند و دوستی نزدیک آن دو هم بر این باور افزوده است . در نظریه " قاره کهن" ارد بزرگ ، پافشاری بسیار بر همگونی فرهنگ و تاریخ مشترک بیست کشور حوزه تمدنی ایران باستان می بینیم . ارد بزرگ در آنجا از استاد فردوسی یاد می کند . در داستان ایرج ، فزون خواهی شرق و غرب برای نفوذ در دایره تمدنی ایران دیده می شود . سلم و تور نماد این دو بخش هستند که برادر خویش ایرج را از پای در می آورند . متاسفانه دخالت های استعمار پیر انگلیس و پرورش افکار غلط باعث شده است که ایران باستان هزار پاره شود . پاکستان تاریخ خویش را از امویان و عباسیان آغاز می کند افغانستان و تاجیکستان هم که نیاز به گفتن ندارد آنسوی ایران در عراق ، سوریه و لبنان ، داستان وخیم تر و غمبارتر است . صحبت بر روی نظریات ارد ...

گواهی سارها

در زمان‌های قدیم در یکی از شهرهای فارس مرد خداشناس و نیکوکاری بود که او را درویش دانا می‌گفتند و ازآن جا که مرد پاک‌سرشت و خوش‌نیتی بود همهِ مردم شهر او را می‌شناختند و برایش احترام زیادی قائل بودند.‌درویش تصمیم داشت که در سال جدید به سفر حج برود به همین خاطر اول تمام کارهایی را که باید انجام می‌داد مرتب کرد و تصمیم گرفت کمی زودتر سفرش را شروع کند تا این که در شهرهای میان‌راه استراحت کند و جدا از قافله و آهسته آهسته به سوی خانهِ خدا برود.روزها راه می‌رفت و شب‌ها را در روستاها و شهرهای میان‌راه منزل می‌کرد. یک روز در میان بیابان به کاروانسرایی رسید و از‌ آن جایی که دیگر غروب شده بود تصمیم گرفت شب را همانجا بماند. از قضا این کاروانسرا، کاروانسرایی متروک بودکه محل دزدها و راهزنان بود و آنها چون درویش را با کوله‌‌پشتی‌اش دیدند خوشحال شدند که تنهاست و کسی به دادش نمی‌رسد.درویش گفت: من پول و پله‌ای که به درد شما بخورد ندارم. لباس من هم که به درد شما نمی‌خورد. من یک درویش پیر هستم که به سفر خانهِ خدا می‌روم و مختصر پولی دارم. - این شما و این هم کوله‌پشتی من. اما بگذارید من بروم. دزدها خندیدن...

رَد خویشتن

رَد راستی ، رَد خویشتن است . ارد بزرگ اگر علم و دانش ما این همه به بی طرف بودن خود می نازد، از آن روست که جز کنجکاوی ناسالمِ ناتوانان چیز دیگری ندارد . فریدریش نیچه اندرز جبران خلیل جبران به همسران جوان : جام یکدیگر پر کنید ، لکن از یک جام ننوشید .از نان خود به هم ارزانی دارید ، اما هر دو از یک نان تناول نکنید . جبران خلیل جبران